新學林網路書店
 
  致學如耕 涵泳歲稔
團訂專區 教學用書索取專區 回到首頁 查看購物車 結帳 聯絡我們 訂閱/取消電子報
 
分類清單

誤判—法國冤案事件簿    首頁 > 法律 > 司法實務/人權/刑事政策
售價 : $ 350
    加入購物車

本書特色
誤判的數量遠比我們所以為的還要多。「成功」的誤判就如同「完美犯罪」(crime parfait)一般,是肉眼看不見的。無辜者疾聲喊冤,卻無人相信。要讓大眾看見誤判,需要可遇不可求的機緣。
我們無法使錯誤消失,但卻有可能減少錯誤,或是當錯誤發生時,立即加以修正。我們完全不需要為此進行一場司法革命,因為現在就有救濟管道:從初步調查到上訴最高法院,甚至是再審聲請,每個階段都必須依循法律。唯一需要革新的是人心。

喬瑟夫.雷敘爾克某日因陪偶遇的兒時玩伴前往巴黎法院。雖然雷敘爾克在此之前從未離開過巴黎,當時剛好正在法院的證人,卻主動指認他,最終他與庫里歐及另一名男子,一同被判處死刑。庫里歐寫信給當時的督政府:「難道只因為雷敘爾克長得像某個罪犯,就應當被送上斷頭台嗎?」
──里昂郵車案(L'affaire du courrier de Lyon)

即使侯莎莉.德瓦茲終於擺脫錯誤的指控,在司法眼裡,她仍是有罪的,只因為她有能力犯下該罪行!在監獄中,她失去了一個孩子,她也失去了對她作出不利證詞的丈夫。
被釋放後,她失去了理智。
──侯莎莉.德瓦茲案(Rosalie Doise)

辯護人:針對瑪莉生母棺木所採集到的糊狀殘餘物,3次的檢驗得出3種不同的結果:16毫克、22毫克,以及48毫克。然而我們在最終的鑑定報告裡讀到什麼數據?90毫克!
鑑定專家:我們取的是平均。
辯護人:這是加總吧!
──瑪莉.貝納爾案(L'affaire Marie Besnard)


作者簡介
Jacques Vergès (1925?~2013)
雅各•韋爾捷思
留尼旺島人,法越混血,前法共黨員,二戰時期曾加入當時的流亡政府自由法國從事游擊戰。對法律沒興趣,但為了生活,在1955年正式宣誓為執業律師,反殖民,於1950年代支持阿爾及利亞獨立運動,為阿爾及利亞獨立運動炸彈客辯護後聲名大噪,阿爾及利亞獨立後,轉而為巴勒斯坦敢死隊辯護。1968年出版《訴訟策略》(Stratégie judiciaire)一書,側重於政治案件的審判。1980年代起則持續為「全世界最受鄙視」的被告們辯護。2007年,以他生平為傳的紀錄片上映,片名為L'Avocat de la terreur,其意思為「恐怖主義的辯護人」。

譯者:陳盈雪
台灣大學法律學院公法學暨法國史特拉斯堡大學歐洲人權法碩士,現為法國巴黎南特爾大學政治暨法律學院法理論暨分析中心博士生。

校訂:陳郁雯
台灣大學法律學院基礎法學組碩士,現為專職法文譯者。

監修:吳宗謀
法國高等社會科學院 義大利羅馬第三大學歐洲法律文化博士,現為中央研究院法律學研究所助研究員。研究領域為法律史(重點領域:十九至二十世紀中葉法國與德語地區、日本、臺灣)、法律史學史、新歷史法學、原住民族習慣規範與法律多元主義、法國民法。


推薦序
別再因為「我一定要知道什麼」而造成誤判
──葉建廷 律師

我只知道,在真相面前,自己其實什麼都不知道
──尤伯祥 律師

有「人」的地方,就有「錯誤」
──王怡婷 律師


目錄
推薦序 葉建廷 3
推薦序 尤伯祥 9
推薦序 王怡婷 17
導 讀 吳宗謀 23
序 言 001
第一章 原罪 011
第二章 對於自白的信仰 059
第三章 善用證詞 109
第四章 專家證人之運用 161
結 論 199
譯者跋 陳盈雪 229
校訂跋 陳郁雯 231


 

書名 : 誤判—法國冤案事件簿 作者 : Jacques Vergès 著;陳盈雪 譯;陳郁雯 校訂;吳宗謀 監修
書系 : 翻譯著作系列 版別 : 1版
裝幀 : 平裝 32開 288頁 出版日期 : 2018年8月
ISBN : 9789862958773 編號 : 5NC15
出版社 : 新學林
推薦親友 友善列印
附件下載
  試讀 562 K  2018-08-27
門市地址:10669台北市大安區和平東路三段38號4樓
上班及電話客服時間:週一至週五上午9:00至12:00,下午1:00至6:00,週末及例假日休息
電話:(02) 2700-1808 傳真:(02) 2377-9080 客服信箱:law@sharing.com.tw
郵政劃撥帳號:19889774 戶名:新學林出版股份有限公司
COPYRIGHT (C) 2017 新學林出版股份有限公司